242新北市新莊區莊崑路33號
+886 2-2251-0501
Info@fudatrans.com

讓葉問告訴你專業的翻譯有多重要

讓葉問告訴你專業的翻譯有多重要

挑戰100個
臺灣是一個島國國家,在亞州地區中佔有良好的地理位置。
除了國內本身的供需以外,也經常會與不同國家的進行貿易往來。
尤其早些年台灣產業以國外代工為主,與國外的貿易活動更是緊密。對於翻譯有著大量的需求。
 
翻譯需有各種不同語言的訓練為基礎,
不同語言的訓練需要長年的自我訓練,以及累積經驗。
屬於高度專業性的技能與工作。
但近年來卻因為國內市場惡性競爭。翻譯價格,卻是每況遇下。
在追求價格低廉的情況下,卻犧牲了翻譯應有的品質。
 
還記得在葉問電影中,有一段葉問要挑戰日本人的橋段。
但葉問是中國人,只會說中文,並不會說日語,
在對話過程中,都需要靠依靠友人李釗幫忙翻譯。
今日葉問的口譯是他的友人李釗,如今日的口譯是由日方提供,
或是葉問為了省錢找了其他經驗不足的口譯人員。
葉問說我要打十個。如果今天這位口譯人員翻譯錯誤或是故意說他要打一百個…
那…葉問應該就不會是現在的葉問了。
 
老師說:專業翻譯的錢真的不能省。
    專業翻譯的錢真的不能省。
    專業翻譯的錢真的不能省。  
因為很重要所以要連續說三次。
 
可惜目前台灣並無一個完整的翻譯資格認證制度。
多數人也經常把,有學過英文,或是有在國外工作的人等於會翻譯?
翻譯是一項專門的學科,也因為如此,國內外才會有專門針對翻譯所設立的學程與科系。
這也是為什麼明明有外文系,還會有專門的翻譯研究所。
所以在尋求翻譯服務的時候,建議還是透過委託專業的翻譯公司進行翻譯。
才能夠避免花了錢卻無法達到目的的情況。
 
※ 歡迎分享此篇文章給您的朋友。敬請尊重智慧財產權,未經授權請勿將一部或全部複製轉貼於其他平台。
 
如有任何文件翻譯需求。
歡迎直接來信:info@fudatrans.com
也可來電:02-2251-0501
或是加入我們的Line官方帳號做線上的諮詢哦。